21 Kasım 2015 Cumartesi

Boğaziçi Üniversitesi'nde Almanca Dil Kursları başlıyor!

05 ARALIK 2015 – 24 OCAK 2016

Boğaziçi Üniversitesi Yaşamboyu Eğitim Merkezi, gelişen Türkiye'nin nitelikli insan gücü ihtiyacına Avrupa'nın yaygın dillerinden Almanca dilini öğreterek katkıda bulunmayı hedefliyor. 5 Aralık 2015- 24 Ocak 2016 tarihleri arasında gerçekleştirilecek eğitimde katıldığı seviyenin kursunu başarı ile tamamlamış katılımcılara istendiği takdirde Boğaziçi Üniversitesi Katılım Belgesi verilecek.

 

KİMLER KATILABİLİR : Lise mezunu olan herkes katılabilir

GÜN ve SAATLER           : Cumartesi – Pazar  09.30/13:30 (Toplam 60 saat)

ÜCRET                              : 1000 TL KDV dahil. B.Ü. öğrencilerine %15 indirim uygulanacaktır.

Ödemeler Axess, Bonus ve Shop & Miles Card’larına 2 taksit  olarak uygulanmaktadır.
        
Bilgi ve Kayıt İçin              : (0212) 257 31 27-28 / (0212) 257 89 57-58
                                         :  (0212) 359 70 66
                                                 www.buyem.boun.edu.tr         buyem@boun.edu.tr



KURS AÇILAN DÜZEYLER VE İÇERİKLRİ

A Temel Düzey
A1

Bu düzeydeki bir kimse, somut ihtiyaçlara yönelik bilinen günlük yaşamdaki olağan ifadeleri ve oldukça basit cümleleri anlayabilir ve kullanabilir. Kendini ve başkalarını tanıtabilir ve başka kişilere onlar hakkında – örn. nerede oturdukları, kimleri tanıdıkları ya da ne tür şeylere sahip oldukları gibi – sorular yöneltebilir ve bu tür sorulara cevap verebilir. Karşısındaki kişiler yavaş ve anlaşılır bir biçimde konuşuyor ve yardımcı oluyorlarsa, onlarla basit düzeyde anlaşabilir. Bu düzey;

A1.1 Başlangıç Düzey Almanca 1  ve
A1.2 Başlangıç Düzey Almanca 2  kursu olmak üzere iki kurdan oluşmaktadır.

A2
Bu düzeydeki bir kimse, doğrudan kendisi için önem arz eden alanlarla bağlantılı cümleleri ve sıkça kullanılan ifadeleri (örn. kendi ve ailesine yönelik bilgiler, alış veriş, iş, yakın çevre) anlayabilir. Aşina olduğu ve bilindik şeyler hakkında basit ve doğrudan bilgi alış verişinin söz konusu olduğu basit ve rutin durumlarda iletişim kurabilir. Nereli olduğunu, eğitim durumunu, kendi çevresini ve doğrudan ihtiyaçlarla bağlantılı olan şeyleri, basit anlatımlarla tarif edebilir. Bu düzey;
A2.1 Temel Düzey Almanca 1  ve
A2.2 Temel Düzey Almanca 2  kursu olmak üzere iki kurdan oluşmaktadır.


B Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi
B1

Bu düzeydeki bir kimse, konuşmalarda açık bir standart dil kullanıldığında ve iş, okul, boş zaman etkinlikleri vb. bilinen şeyler söz konusu olduğunda, konuşmanın önemli noktalarını anlayabilir. Almanca'nın konuşulduğu bölgelerde yaptığı seyahatlerde karşılaştığı çoğu durumların üstesinden gelebilir. Aşina olduğu konularda ve ilgi duyduğu alanlarda kendini kolayca ve konuları ilişkilendirerek ifade edebilir. Deneyimleri ve olayları nakledebilir, hayallerini, beklentilerini ve hedeflerini anlatabilir, planları ve görüşleriyle ilgili kısa gerekçeler bildirir ya da açıklamalarda bulunabilir. Bu düzey;

B1.1 Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi Giriş,
B1.2 Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi Orta  ve
B1.3 Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi İyi     kursu olmak üzere üç kurdan oluşmaktadır.

B2
Bu düzeydeki bir kimse somut ve soyut konular hakkındaki karmaşık metinlerin içeriğini ana hatlarıyla anlayabilir; kendi branşı söz konusu olduğunda, bu alanlardaki tartışmaları da anlayabilir. Anadili Almanca olanlarla yapacağı sıradan konuşmalarda önemli bir sıkıntı çekmeden iki tarafın da birbirlerini anlayabilecekleri şekilde, spontane ve akıcı bir şekilde kendini ifade edebilir. Geniş bir konu yelpazesinde fikirlerini açık ve detaylı şekilde beyan edebilir, güncel bir soruna ilişkin görüşlerini izah edebilir ve farklı olasılıkların avantaj ve dezavantajlarını tarif edebilir.

B2.1 Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi İleri,
B2.2 Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi Etkin     ve
B2.3 Bağımsız Dil Kullanım Düzeyi Çok İyi   kursu olmak üzere üç kurdan oluşmaktadır.

1 Kasım 2015 Pazar

Gibt es eine genormte Aussprache für Standard-Deutsch?

Zusammenfassung

  1. Es muss zwischen der geschriebenen und der gesprochenen Sprache unterschieden werden.
  2. Standardisiertes Hochdeutsch ist das Ergebnis des Versuchs eine gemeinsame Dachsprache für die Vielzahl von deutschen Dialekten zu finden.
  3. Standardisiertes Hochdeutsch ist eine Schriftsprache, die meist nur bei offiziellen Anlässen (öffentlichen Reden) auch als gesprochene Sprache eingesetzt wird.
  4. Die Standardisierung der deutschen (Schrift-)Sprache führte in der Schweiz, in Österreich und im deutschen Reich (später »Deutschland«) zu drei ähnlichen, aber dennoch unterschiedlichen Standards, die heute die drei Standardvarietäten der deutschen Sprache bilden.
  5. Die Muttersprache fast aller Menschen mit Deutsch als Muttersprache ist nicht Hochdeutsch, sondern ein deutscher Dialekt.
  6. Die Aussprache von Hochdeutsch ist nirgendwo genormt. In der Praxis folgt die Aussprache der Schriftsprache »Hochdeutsch« den Gepflogenheiten die für den jeweiligen lokalen Dialekt üblich sind. Insbesondere werden für die Aussprache von Hochdeutsch nur jene Laute (fachsprachlich: »Phone«) verwendet, die im Repertoire des jeweiligen Dialekts enthalten sind.
  7. Die geografischen Grenzen zwischen unterschiedlichen Dialekten stimmen mit keiner einzigen Staatengrenze überein. Folglich lassen sich Variationen in der Aussprache NICHT an Staatengrenzen festmachen. Ebensowenig haben die drei Standardvarietäten einen Einfluss auf die Aussprache von Hochdeutsch.
  8. Es ist nicht zulässig eine bestimmte der vielen Aussprache-Varietäten herauszugreifen und sie als die einzig richtige Art Deutsch zu sprechen gegenüber den anderen Aussprache-Varietäten hervorzuheben.

von S.Çizenel

Verben konjugieren

Konjugieren Sie die Verben.

von m.şahinoğlu

Übungen A1

Interaktive Sprachübungen mehr für A1 Niveau

Alternatives Wörterbuch - Umgangssprache

Sprachnudel
Hier finden Sie Wörter, die nicht in einem normalen Wörterbuch zu finden sind.

Von m.şahinoğlu

Deutsch für dich

KOSTENLOS GEMEINSAM DEUTSCH LERNEN

Melde dich an, um die Community für Lerner und Lehrer kostenlos nutzen zu können.

Von Z.Çetin

Vokabeltrainer

Vokabeltrainer
Niveau: alle Stufen
Fertigkeiten: WS / Vokabeln
Medien: Vokabelkarten, Karteikasten, WS-Listen

Von Z.Çetin

Webseiten von Lehrbüchern

Web-Seiten verschiedener Lehrwerke:
Menschen

Schritte plus
Studio D

Themen Aktuell
Begegnungen
DaF kompakt
Delfin
Netzwerk
Berliner Platz
DaF leicht
Optimal

Von Z. Çetin und m. şahinoğlu

Deutsche Welle im Unterricht

DW im Unterricht
Niveau: A1,A2,B1
Fertigkeiten: GR/WS/Landeskunde/HV/LV
Medien: E-Learning

Von Zuhal Çetin

Mein Weg nach Deutschland

Mein Weg nach Deutschland
Niveau: ab A1
Fertigkeiten: WS / HV /LV/ Landeskunde
Medien: Videos/ interaktive Spiele, Übungen, Informationstexte, Links, Chatten

Von Zuhal Çetin

Willkommen zu unserem Blog am Bosphorus

Wir heißen Sie herzlich willkommen zu der inoffiziellen Blogseite der Modern Diller der Universität Boğaziçi.

Hier werden Sie verschiedene Internetseiten zum Lernen und auch andere nette Materialien und Texte von Lehrern der Modern Diller finden.
Wir hoffen natürlich auch, dass vielleicht später auch Studenten, die gerne mal was auf dieser Seite etwas veröffentlichen möchten, uns was schicken. Also bitte liebe Studenten, wenn Sie tolle Ideen oder auch Meinungen zu unserem Blog haben, teilen Sie uns das mit.